| 以“微”入手 向“智”而行 | [04/26] |
| 聚焦“新使命 新战略 新智慧” | [04/26] |
| 传承红色基因,筑牢党建根基 | [04/18] |
| 语言与文化传播学院与河北雄安风 | [04/17] |
| 河北省社科基金项目的申报书撰写 | [04/17] |
| 我校成功举办 2026 年全国大学生 | [04/12] |
| 规范督导促提升,精抓细管提质效 | [04/08] |
翻译专业培养具有良好的综合素质,掌握英语语言和英汉翻译的基础理论知识,熟悉翻译技巧,具备基本的翻译实践能力,能够胜任外事、商务、教育、文化、科技、军事等领域中一般难度的笔译、口译或其他跨文化交际工作,熟练使用计算机及现代办公设备,能从事以英语为媒介的外企翻译工作和商务相关工作的应用型复合人才。 主干课程:现代汉语、翻译概论、笔译、翻译理论与实践、交替口译;中国文化概要、英语国家概况、跨文化交际、国际商务、公共外交等。 实习实践:为提升学生的实践能力,我院建有20个普通语音室,2个网络语音室供学生锻炼英语听说能力。此外,还与北京新东方、ABC教育集团等多家单位共建了5个实习基地,供学生进行实践学习。 毕业去向:从事文化、科研、学校、新闻出版、经济、旅游以及其他企事业单位、行政管理部门的翻译、管理等工作;也可在各类教育机构及科研部门等从事教学和科研工作;还可以继续攻读英语语言文学、外国语言学及其应用语言学、翻译专业硕士与教育专业硕士(学科英语)的硕士研究生或出国留学深造。 |